Friday, June 12, 2015

小さな恋の歌 - MONGOL800 (モンゴル800)

広い宇宙の数ある一つ
[hiroi uchuu no kazu aru hitotsu]
青い地球の広い世界で
[aoi chikyuu no hiroi sekai de]
小さな恋の思いは届く
[chiisana koi no omoi ha todoku]
小さな島のあなたのもとへ
[chiisana shima no anata no moto e]
思いを込めた手紙も増える
[omoi wo kometa tegami mo fueru]
いつしか二人互いに響く
[itsushika futari tagai ni hibiku]
時に激しく 時に切なく
[toki ni hageshiku toki ni setsunaku]
響くは遠く 遥か彼方へ
[hibiku ha tooku haruka kanata e]
優しい歌世界を変える
[yasashii uta ha sekai wo kaeru]

ほらあなたにとって大事な人ほど
[hora anata ni totte daiji na hito hodo]
すぐ傍に居るの
[sugu soba ni iru no]
ただあなたにだけ届いてほしい
[tada anata ni dake todoite hoshii]
響け恋の歌
[hibike koi no uta]
ほら ほら ほら 響け恋の歌
[hora hora hora hibike koi no uta]

あなたは気付く二人は歩く
[anata ha kidzuku futari ha aruku]
暗い道でも日々照らす月
[kurai michi demo hibi terasu tsuki]
握りしめた手離す事無く
[nigirishimeta te hanasu koto naku]
思いは強く永遠誓う
[omoi ha tsuyoku eien chikau]
永遠の淵きっと僕は言う
[eien no fuchi kitto boku ha iu]
思い変わらず同じ言葉を
[omoi kawarazu onaji kotoba wo]
それでも足りず涙に変わり喜びになり
[soredemo tarizu namida ni kawari yorokobi ni nari]
言葉にできずただ抱きしめる ただ抱きしめる
[kotoba ni dekizu tada dakishimeru tada dakishimeru]

ほらあなたにとって大事な人ほど
[hora anata ni totte daiji na hito hodo]
すぐ傍に居るの
[sugu soba ni iru no]
ただあなたにだけ届いてほしい
[tada anata ni dake todoite hoshii]
響け恋の歌
[hibike koi no uta]
ほら ほら ほら 響け恋の歌
[hora hora hora hibike koi no uta]

夢ならば覚めないで 夢ならば覚めないで
[yume naraba samenaide yume naraba samenaide]
あなたと過ごした時永遠の星となる
[anata to sugoshita toki eien no hoshi to naru]

ほらあんたにとって大事な人ほど
[hora anata ni totte daiji na hito hodo]
すぐ傍に居るの
[sugu soba ni iru no]
ただあなたにだけ届いてほしい
[tada anata ni dake todoite hoshii]
響け恋の歌
[hibike koi no uta]
ほら ほら ほら 響け恋の歌
[hora hora hora hibike koi no uta]

No comments:

Post a Comment